Estoy
desarrollando en mis prácticas en el hospital no solo el idioma española y un
conocimiento de la medicina introductorio, pero también técnicas
interpersonales y como hablar, comunicar, y presentarme en el hospital, cual es
un ambiente muy diferente que un hospital o residencia en los Estados Unidos. Me
he dado cuenta de que hay muchas cosas a que se necesita adaptarse en un
trabajo nuevo en otro país, más de estrictamente la información.
He
aprendido mucho de la manera de comunicar en el trabajo, y no solo la
comunicación hablada. Ahora sé que el espacio personal no es tan grande aquí en
España como en los Estados Unidos—algo que me hacía una poca incómoda al
principio. Entonces, he aprendido a estar más cómoda con otras personas en
general. También he aprendido que hay menos tiempo generalmente para contestar
a una pregunta—que me parece que las personas españolas no les gustan tener
espacio entre las palabras-- muchas veces se llena una pausa con “eeehh..” o
“errm…”. Por eso, he desarrollado unas técnicas para comunicar en la manera de
los españoles, y una habilidad de reconocer la comunicación entera y efectiva
para hacer que yo sea entendido y viceversa.
La
técnica más importante para mí para acostumbrarme y entender es preguntar. Me
considero una persona introvertida, y la necesidad de hablar y preguntar me ha
ayudado mucho a desarrollar técnicas importantes de cualquier tipo de trabajo,
clase, o situación social. Ahora, no me cuesta nada a hacer preguntas a
cualquier persona, sin el temor de decir algo mal o incorrecto, porque he
aprendido que es la única y más eficiente manera en que se puede conocerse una
situación y descubrir nuevas cosas.
No comments:
Post a Comment